openthebox/content/adventures/darkfantasy/intro.fr.lor
Samuel Bouchet b1f8ceec66 Add complete content: recipes, French translations, music/cookie events
- Add 34 crafting recipes (materials, consumables, cosmetics, adventures, boxes)
- Add French translations for all 8 remaining adventures
- Add missing item definitions (resource_max_*, music_melody, cookie_fortune)
- Add MusicPlayedEvent and CookieFortuneEvent for special box types
- Make box_story, box_cookie, box_music reachable from box_of_boxes
- Fix content file copying in csproj (None -> Content)
- Add global.json pinning .NET 10 SDK
- Add graceful Console.Clear() error handling
- Add recipe localization keys (EN/FR)
- Add adventure localization keys (EN/FR)
2026-03-10 18:45:54 +01:00

389 lines
23 KiB
Text

// Dark Fantasy Adventure - Open The Box
// French Translation
#intro-wastes // "The Ashen Wastes stretch before you, gray and lifeless. The sky hasn't seen a color since the Folding."
Les Landes Cendrees s'etendent devant vous, grises et sans vie. Le ciel n'a pas vu de couleur depuis le Grand Pliage.
#intro-folding // "They call it the Folding because that's when the world was creased, bent, and tucked into itself like cardboard."
On l'appelle le Grand Pliage parce que c'est quand le monde a ete plisse, plie et replie sur lui-meme comme du carton.
#pierrick-baker // "I didn't ask for this quest. I was a baker. I made bread. Bread doesn't involve cursed boxes."
J'ai pas demande cette quete. J'etais boulanger. Je faisais du pain. Le pain n'implique pas de boites maudites.
#pierrick-quest // "And yet here I am, in a dead land, looking for a necromancer who collects souls in boxes."
Et pourtant me voila, dans une terre morte, a la recherche d'un necromancien qui collectionne des ames dans des boites.
#intro-raven // "A raven lands on a nearby rock. It's carrying a small, black box in its talons."
Un corbeau se pose sur un rocher a proximite. Il porte une petite boite noire dans ses serres.
#intro-whispers // "The box whispers. You can't make out the words, but you feel them: cold, sad, and slightly annoyed at being carried by a bird."
La boite chuchote. Vous ne distinguez pas les mots, mais vous les ressentez : froids, tristes, et legerement agaces d'etre transportes par un oiseau.
#opt-take // "Take the box from the raven"
Prendre la boite au corbeau
#opt-follow // "Follow the raven"
Suivre le corbeau
#opt-ignore // "Ignore the raven and keep walking"
Ignorer le corbeau et continuer a marcher
#take-caw // "You reach for the box. The raven drops it and flies away, cawing something that sounds like \"your problem now.\""
Vous tendez la main vers la boite. Le corbeau la lache et s'envole en croassant quelque chose qui ressemble a "c'est ton probleme maintenant."
#take-cold // "The box is cold. Not cold like ice. Cold like loneliness. Cold like a Tuesday in February."
La boite est froide. Pas froide comme la glace. Froide comme la solitude. Froide comme un mardi de fevrier.
#pierrick-soul // "There's a soul in here. I can feel it. Someone's entire existence, folded up and boxed."
Il y a une ame la-dedans. Je la sens. L'existence entiere de quelqu'un, pliee et mise en boite.
#pierrick-cardboard // "Who puts a soul in a box? What kind of person thinks \"you know what this soul needs? Cardboard.\""
Qui met une ame dans une boite ? Quel genre de personne se dit "tu sais ce dont cette ame a besoin ? Du carton."
#opt-free-soul // "Open the box and free the soul"
Ouvrir la boite et liberer l'ame
#opt-keep-closed // "Keep the box closed -- it might be dangerous"
Garder la boite fermee -- ca pourrait etre dangereux
#free-wisp // "You open the box. A wisp of pale light rises, hovering before you."
Vous ouvrez la boite. Un filet de lumiere pale s'eleve, flottant devant vous.
#free-speaks // "The soul speaks in a voice like wind through empty rooms: \"Thank you. I was in there for seven years. No WiFi.\""
L'ame parle d'une voix comme le vent dans des pieces vides : "Merci. J'etais la-dedans depuis sept ans. Pas de WiFi."
#pierrick-wifi // "Did a liberated soul just complain about WiFi?"
Est-ce qu'une ame liberee vient de se plaindre du WiFi ?
#free-drifts // "The soul drifts upward and vanishes. The box crumbles to dust. Something in the air feels lighter."
L'ame s'eleve et disparait. La boite tombe en poussiere. Quelque chose dans l'air semble plus leger.
#keep-tuck // "You tuck the box into your pack. The whispers grow quieter, resigned."
Vous glissez la boite dans votre sac. Les chuchotements deviennent plus faibles, resignes.
#pierrick-sorry // "Sorry, box soul. I don't know what happens when I open cursed boxes in cursed lands."
Desole, ame en boite. Je ne sais pas ce qui se passe quand on ouvre des boites maudites dans des terres maudites.
#pierrick-curses // "And I'd like to keep my current number of curses at its current number, which is already too many."
Et j'aimerais garder mon nombre actuel de maledictions a son nombre actuel, ce qui est deja trop.
#follow-north // "The raven flies north, toward the Spine of Boxes -- a mountain range that looks like stacked containers."
Le corbeau vole vers le nord, en direction de l'Echine des Boites -- une chaine de montagnes qui ressemble a des conteneurs empiles.
#pierrick-geography // "A land so cursed even the geography is box-shaped. Wonderful. Just wonderful."
Une terre si maudite que meme la geographie est en forme de boite. Merveilleux. Tout simplement merveilleux.
#follow-clearing // "You follow the bird for an hour. It leads you to a clearing filled with hundreds of small black boxes, arranged in neat rows."
Vous suivez l'oiseau pendant une heure. Il vous mene a une clairiere remplie de centaines de petites boites noires, rangees en lignes nettes.
#follow-library // "Each one whispers. The combined sound is like a library where every book is complaining."
Chacune chuchote. Le son combine ressemble a une bibliotheque ou chaque livre se plaint.
#pierrick-graveyard // "A box graveyard. Or a box prison. I'm not sure which is worse."
Un cimetiere de boites. Ou une prison de boites. Je ne sais pas ce qui est pire.
#ignore-stare // "You walk past the raven. It stares at you with judgmental bird eyes."
Vous passez devant le corbeau. Il vous fixe avec des yeux d'oiseau reprobateurs.
#pierrick-spooky // "Don't look at me like that. I'm on a quest. I can't stop for every spooky bird with a soul box."
Ne me regarde pas comme ca. Je suis en quete. Je ne peux pas m'arreter pour chaque oiseau lugubre avec une boite a ames.
#ignore-shatters // "The raven caws once, drops the box, and it shatters on the ground. A soul escapes upward."
Le corbeau croasse une fois, lache la boite, et elle se brise au sol. Une ame s'echappe vers le haut.
#pierrick-outperformed // "Okay, the bird freed the soul itself. I've been outperformed by a raven. Great start to the quest."
OK, l'oiseau a libere l'ame lui-meme. Je me suis fait surpasser par un corbeau. Super debut de quete.
#path-narrows // "The path narrows as you approach the Citadel of Folds, Mordecai's fortress."
Le chemin se retrecit a mesure que vous approchez de la Citadelle des Plis, la forteresse de Mordecai.
#path-citadel // "It's made entirely of dark, interlocking boxes. Some are stone, some are iron, some are... something else."
Elle est entierement faite de boites sombres imbriquees. Certaines sont en pierre, certaines en fer, certaines sont... autre chose.
#pierrick-architecture // "The architecture here is aggressively cubic. Even the doors are just bigger boxes with hinges."
L'architecture ici est agressivement cubique. Meme les portes ne sont que de plus grosses boites avec des charnieres.
#path-figure // "A figure appears at the gate. Tall, gaunt, draped in robes that look like unfolded cardboard."
Une silhouette apparait a la porte. Grande, emaciee, drapee dans des robes qui ressemblent a du carton deplie.
#mordecai-late // "Ah. The reluctant hero. You're late. I expected you three chapters ago."
Ah. Le heros reluctant. Vous etes en retard. Je vous attendais trois chapitres plus tot.
#opt-demand // "Demand Mordecai release the souls"
Exiger que Mordecai libere les ames
#opt-ask-why // "Ask Mordecai why he collects souls in boxes"
Demander a Mordecai pourquoi il collectionne les ames dans des boites
#opt-attack // "Attack immediately"
Attaquer immediatement
#pierrick-release // "Release the souls, Mordecai! They don't belong in boxes!"
Liberez les ames, Mordecai ! Elles n'ont pas leur place dans des boites !
#mordecai-drift // "Don't they? Where do YOU think souls go when the body dies? They drift. They scatter. They're LOST."
Vraiment ? Ou pensez-VOUS que les ames vont quand le corps meurt ? Elles derivent. Elles se dispersent. Elles sont PERDUES.
#mordecai-home // "I give them a home. A container. A purpose. A BOX."
Je leur donne un foyer. Un contenant. Un but. Une BOITE.
#mordecai-evil // "Is that evil? Or is it... organized?"
Est-ce malfaisant ? Ou est-ce... organise ?
#pierrick-both // "It's both. It's organizationally evil."
C'est les deux. C'est organisationnellement malfaisant.
#attack-charge // "You charge at Mordecai. He raises a hand. A wall of boxes materializes between you."
Vous chargez Mordecai. Il leve une main. Un mur de boites se materialise entre vous.
#mordecai-violence // "Violence? How unoriginal. Every hero attacks first, asks questions never."
La violence ? Comme c'est original. Chaque heros attaque d'abord, ne pose de questions jamais.
#attack-pushed // "The box wall pushes you back. Gently. Like a firm but polite bouncer."
Le mur de boites vous repousse. Doucement. Comme un videur ferme mais poli.
#mordecai-narrative // "I could trap your soul in a box right now. But where's the narrative satisfaction in that?"
Je pourrais emprisonner votre ame dans une boite sur-le-champ. Mais ou serait la satisfaction narrative ?
#mordecai-sit // "Sit. Talk. Then you can decide whether to keep fighting."
Asseyez-vous. Parlons. Ensuite vous deciderez si vous voulez continuer a vous battre.
#mordecai-show // "Let me show you something."
Laissez-moi vous montrer quelque chose.
#motivation-walls // "He leads you into the Citadel. The walls are lined with boxes, floor to ceiling. Thousands of them."
Il vous conduit dans la Citadelle. Les murs sont bordes de boites, du sol au plafond. Des milliers.
#mordecai-preserved // "Each box contains a soul. Each soul is preserved, protected, REMEMBERED."
Chaque boite contient une ame. Chaque ame est preservee, protegee, GARDEE EN MEMOIRE.
#mordecai-faded // "Before me, souls faded. They dissipated into nothing. No memory. No record. Just gone."
Avant moi, les ames s'effacaient. Elles se dissipaient dans le neant. Pas de souvenir. Pas de trace. Juste disparues.
#mordecai-place // "I built boxes for them. I gave the dead a place to BE."
J'ai construit des boites pour elles. J'ai donne aux morts un endroit ou ETRE.
#pierrick-noble // "That's... almost noble. If you ignore the \"trapping souls against their will\" part."
C'est... presque noble. Si on ignore la partie "emprisonner des ames contre leur gre".
#mordecai-book // "\"Against their will.\" Do you ask a book if it wants to be on a shelf?"
"Contre leur gre." Demandez-vous a un livre s'il veut etre sur une etagere ?
#opt-side // "Side with Mordecai -- the souls are preserved"
Se ranger du cote de Mordecai -- les ames sont preservees
#opt-oppose // "Oppose Mordecai -- the souls deserve freedom"
S'opposer a Mordecai -- les ames meritent la liberte
#opt-compromise // "Propose a compromise -- let the souls choose"
Proposer un compromis -- laisser les ames choisir
#pierrick-maybe // "Maybe you're right. Maybe the boxes are better than nothing."
Peut-etre que vous avez raison. Peut-etre que les boites valent mieux que le neant.
#mordecai-finally // "Finally! Someone who understands!"
Enfin ! Quelqu'un qui comprend !
#mordecai-takebox // "Here, take this box. It's empty. Fill it with a soul whenever you find one wandering."
Tenez, prenez cette boite. Elle est vide. Remplissez-la d'une ame quand vous en trouverez une qui erre.
#mordecai-community // "Think of it as... community service. For the dead."
Voyez ca comme... du service communautaire. Pour les morts.
#ally-warm // "The box is warm in your hands. But not a good warm. The warm of a fever. The warm of something wrong."
La boite est chaude dans vos mains. Mais pas une bonne chaleur. La chaleur d'une fievre. La chaleur de quelque chose qui ne va pas.
#pierrick-regret // "I'm going to regret this, aren't I?"
Je vais le regretter, pas vrai ?
#mordecai-certainly // "Almost certainly. But that's what makes it interesting."
Presque certainement. Mais c'est ce qui rend les choses interessantes.
#pierrick-free // "No. The souls should be free. Even if freedom means fading. That's their choice, not yours."
Non. Les ames devraient etre libres. Meme si la liberte signifie s'effacer. C'est leur choix, pas le votre.
#mordecai-choice // "Choice? Souls don't CHOOSE. They simply ARE. Or aren't."
Le choix ? Les ames ne CHOISISSENT pas. Elles SONT, simplement. Ou ne sont pas.
#pierrick-unboxed // "Then I'll choose FOR them. And I choose open. I choose unboxed."
Alors je choisirai POUR elles. Et je choisis ouvert. Je choisis deballees.
#mordecai-irritating // "How heroic. How predictable. How IRRITATING."
Comme c'est heroique. Comme c'est previsible. Comme c'est IRRITANT.
#oppose-rattle // "Mordecai's eyes darken. The boxes on the walls begin to rattle. The souls inside feel the tension."
Les yeux de Mordecai s'assombrissent. Les boites sur les murs se mettent a trembler. Les ames a l'interieur sentent la tension.
#pierrick-decide // "What if the souls decided? Open the boxes. Let them choose to stay or go."
Et si les ames decidaient ? Ouvrez les boites. Laissez-les choisir de rester ou de partir.
#mordecai-choose // "Let them CHOOSE? That's--"
Les laisser CHOISIR ? C'est--
#mordecai-asking // "Actually... hm. I never considered asking."
En fait... hm. Je n'avais jamais envisage de demander.
#mordecai-surveys // "In my defense, they're in boxes. It's hard to conduct surveys through cardboard."
Pour ma defense, elles sont dans des boites. C'est difficile de faire des sondages a travers du carton.
#pierrick-try // "Try."
Essayez.
#mordecai-blame // "Fine. But if they all leave, I'm blaming you. And I'm keeping the boxes. They're good boxes."
Soit. Mais si elles partent toutes, c'est de votre faute. Et je garde les boites. Ce sont de bonnes boites.
#vault-leads // "Mordecai leads you deeper, to the Soul Vault. The largest collection of boxed souls in the realm."
Mordecai vous conduit plus profondement, jusqu'au Caveau des Ames. La plus grande collection d'ames en boites du royaume.
#vault-room // "The room is vast. Boxes glow softly in the darkness -- blue, white, pale gold. Each one a life."
La salle est vaste. Les boites luisent doucement dans l'obscurite -- bleues, blanches, or pale. Chacune une vie.
#pierrick-thousands // "There must be thousands."
Il doit y en avoir des milliers.
#mordecai-organized // "Twelve thousand, four hundred and seven. I'm very organized."
Douze mille quatre cent sept. Je suis tres organise.
#mordecai-sorted // "They're sorted alphabetically, by era, and by cause of death. The \"eaten by dragon\" section is quite large."
Elles sont classees par ordre alphabetique, par epoque, et par cause de deces. La section "mange par un dragon" est assez volumineuse.
#mordecai-fill // "With your help, we'll fill the empty shelves. The dead deserve boxes. ALL of them."
Avec votre aide, nous remplirons les etageres vides. Les morts meritent des boites. TOUS.
#vault-rather // "A small voice from one of the boxes says: \"Actually, I'd rather not.\""
Une petite voix provenant de l'une des boites dit : "En fait, je prefererais pas."
#mordecai-shh // "Shh. The living are talking."
Chut. Les vivants parlent.
#pierrick-opening // "I'm opening them. All of them."
Je vais les ouvrir. Toutes.
#mordecai-attached // "You'll have to get through me first. And I warn you -- I am VERY attached to my box collection."
Il faudra me passer sur le corps d'abord. Et je vous previens -- je tiens BEAUCOUP a ma collection de boites.
#opt-open-all // "Open all the boxes at once"
Ouvrir toutes les boites d'un coup
#opt-open-one // "Open one box and see what happens"
Ouvrir une boite et voir ce qui se passe
#opt-convince // "Convince Mordecai to open them together"
Convaincre Mordecai de les ouvrir ensemble
#one-pick // "You pick a box at random. It's small, blue, and warm. The label reads: \"Elara. Farmer. Liked cats.\""
Vous choisissez une boite au hasard. Elle est petite, bleue et chaude. L'etiquette dit : "Elara. Fermiere. Aimait les chats."
#one-light // "You open it. A gentle light rises. A woman's voice, soft and clear:"
Vous l'ouvrez. Une douce lumiere s'eleve. La voix d'une femme, douce et claire :
#soul-how // "Oh. Oh my. How long has it been?"
Oh. Oh mon Dieu. Depuis combien de temps ?
#pierrick-okay // "A while. Are you okay?"
Un moment. Vous allez bien ?
#soul-dream // "I was dreaming. Of fields, and cats, and sunshine. The box kept me safe. But it also kept me still."
Je revais. De champs, de chats, et de soleil. La boite me gardait en securite. Mais elle me gardait aussi immobile.
#soul-move // "I think... I'd like to move again. If that's alright."
Je crois... que j'aimerais bouger a nouveau. Si ca ne vous derange pas.
#mordecai-safe // "You see? She was SAFE in there."
Vous voyez ? Elle etait EN SECURITE la-dedans.
#pierrick-safefree // "Safe isn't the same as free, Mordecai."
En securite, ce n'est pas la meme chose que libre, Mordecai.
#all-grab // "You grab boxes and open them. One after another. Light fills the vault."
Vous attrapez des boites et les ouvrez. L'une apres l'autre. La lumiere remplit le caveau.
#all-rise // "Souls rise like lanterns, hundreds of them, filling the air with whispered thank-yous and confused questions about what year it is."
Les ames s'elevent comme des lanternes, des centaines d'entre elles, remplissant l'air de remerciements chuchotes et de questions confuses sur l'annee en cours.
#mordecai-collection // "No! My collection! My life's work! MY BOXES!"
Non ! Ma collection ! L'oeuvre de ma vie ! MES BOITES !
#pierrick-never // "They were never yours, Mordecai."
Elles n'ont jamais ete a vous, Mordecai.
#all-spiral // "The souls spiral upward, through the ceiling, through the Citadel, into the sky."
Les ames tourbillonnent vers le haut, a travers le plafond, a travers la Citadelle, vers le ciel.
#all-color // "For the first time in years, the Ashen Wastes see color. Pale golds and blues streak across the gray."
Pour la premiere fois depuis des annees, les Landes Cendrees voient de la couleur. Des ors pales et des bleus zebrent le gris.
#mordecai-pretty // "It's... actually quite pretty. I hate that it's pretty."
C'est... en fait assez beau. Je deteste que ce soit beau.
#pierrick-with // "Mordecai. Open them with me. Not as an enemy. As someone who cared enough to build the boxes."
Mordecai. Ouvrez-les avec moi. Pas en tant qu'ennemi. En tant que quelqu'un qui a assez tenu aux ames pour construire les boites.
#mordecai-afraid // "I... built them because I was afraid. Of losing people. Of forgetting."
Je... les ai construites parce que j'avais peur. De perdre des gens. D'oublier.
#mordecai-forget // "Every soul I boxed was a person I didn't want the world to forget."
Chaque ame que j'ai mise en boite etait une personne dont je ne voulais pas que le monde oublie l'existence.
#pierrick-letgo // "Then let them go. Not because you don't care. Because you do."
Alors laissez-les partir. Non pas parce que ca vous est egal. Mais parce que ca compte pour vous.
#mordecai-annoying // "That's the most annoyingly wise thing anyone has said to me. And I've spoken to twelve thousand souls."
C'est la chose la plus agacamment sage que quiconque m'ait dite. Et j'ai parle a douze mille ames.
#convince-opens // "Mordecai reaches for a box. His hands shake. He opens it. A light rises, and he smiles. Just barely."
Mordecai tend la main vers une boite. Ses mains tremblent. Il l'ouvre. Une lumiere s'eleve, et il sourit. A peine.
#mordecai-retiring // "Fine. We open them. Together. And then I'm retiring. Maybe I'll take up pottery. Boxes are exhausting."
Tres bien. Nous les ouvrons. Ensemble. Et ensuite je prends ma retraite. Peut-etre que je me mettrai a la poterie. Les boites, c'est epuisant.
#final-quiet // "The vault is quieter now. Some boxes are open. Some are still closed. The decision hangs in the air."
Le caveau est plus silencieux maintenant. Certaines boites sont ouvertes. D'autres sont encore fermees. La decision flotte dans l'air.
#mordecai-potential // "I suppose there's something to be said for empty boxes. They have... potential."
Je suppose qu'il y a quelque chose a dire sur les boites vides. Elles ont... du potentiel.
#mordecai-empty // "An empty box can become anything. A full box is just... a box."
Une boite vide peut devenir n'importe quoi. Une boite pleine n'est juste... qu'une boite.
#pierrick-darkness // "The darkness said \"stay in the box.\" I said no. That feels important."
Les tenebres disaient "reste dans la boite." J'ai dit non. Ca me semble important.
#ending-wind // "The wind shifts. The Ashen Wastes feel different. Not healed. But healing."
Le vent tourne. Les Landes Cendrees semblent differentes. Pas gueries. Mais en voie de guerison.
#pierrick-came // "I came here to fight a necromancer. Instead I had a philosophical debate about boxes and souls."
Je suis venu ici pour combattre un necromancien. A la place j'ai eu un debat philosophique sur les boites et les ames.
#pierrick-career // "This is the weirdest career change from \"baker\" I could have imagined."
C'est le changement de carriere depuis "boulanger" le plus bizarre que j'aurais pu imaginer.
#mordecai-worth // "For what it's worth, you're not a bad hero. A bit preachy. But not bad."
Pour ce que ca vaut, vous n'etes pas un mauvais heros. Un peu moralisateur. Mais pas mauvais.
#pierrick-notbad // "And you're not a bad necromancer. A bit dramatic. But not bad."
Et vous n'etes pas un mauvais necromancien. Un peu dramatique. Mais pas mauvais.
#mordecai-drama // "I CULTIVATE the drama. It's part of the aesthetic."
Je CULTIVE le drame. Ca fait partie de l'esthetique.
#ending-sunset // "The sky clears further. The first sunset in years paints the world in warm colors."
Le ciel se degage davantage. Le premier coucher de soleil depuis des annees peint le monde de couleurs chaudes.
#ending-souls // "Souls drift across the sky like lanterns, finding their way home, or wherever souls go when the box is finally opened."
Les ames derivent a travers le ciel comme des lanternes, trouvant le chemin du retour, ou la ou vont les ames quand la boite est enfin ouverte.
#pierrick-stats // "Souls freed: $boxesFreed. Corruption level: $corruption. Baker skills still intact: surprisingly yes."
Ames liberees : $boxesFreed. Niveau de corruption : $corruption. Competences de boulanger toujours intactes : etonnamment oui.
#mordecai-stats // "Empty boxes remaining: too many. Regrets: some. Plans for pottery class: confirmed."
Boites vides restantes : trop. Regrets : quelques-uns. Plans pour le cours de poterie : confirmes.
#pierrick-some // "Some boxes hold treasure. Some hold darkness. Some hold souls."
Certaines boites contiennent des tresors. D'autres des tenebres. D'autres des ames.
#pierrick-every // "But every box, eventually, deserves to be opened. Even the scary ones."
Mais chaque boite, a terme, merite d'etre ouverte. Meme celles qui font peur.
#mordecai-especially // "Especially the scary ones. That's where the good stuff is."
Surtout celles qui font peur. C'est la que sont les bonnes choses.