openthebox/content/adventures/prehistoric/intro.fr.lor

356 lines
18 KiB
Text

// Prehistoric Adventure - Open The Box
// French Translation
#intro-year // "The year is approximately a very long time ago. The sun is orange. The ground is dirt. Everything smells like mammoth."
L'année est approximativement il y a très très longtemps. Le soleil est orange. Le sol est de la terre. Tout sent le mammouth.
#intro-cave // "You're sitting in your cave, doing cave things. Drawing boxes on the wall. Wait, no. Drawing mammoths. Boxes haven't been invented yet."
Vous êtes assis dans votre grotte, à faire des trucs de grotte. Dessiner des boîtes sur le mur. Attendez, non. Dessiner des mammouths. Les boîtes n'ont pas encore été inventées.
#grug-see // "Grug see thing."
Grug voir chose.
#grug-confused // "Thing not rock. Thing not tree. Thing not mammoth. Grug confused."
Chose pas caillou. Chose pas arbre. Chose pas mammouth. Grug confus.
#intro-cardboard // "A perfect cardboard box sits in the middle of the clearing. It should not exist. Cardboard won't be invented for millennia."
Une boîte en carton parfaite est posée au milieu de la clairière. Elle ne devrait pas exister. Le carton ne sera pas inventé avant des millénaires.
#duncan-poke // "Duncan also see thing. Duncan poke thing with stick?"
Duncan aussi voir chose. Duncan pousser chose avec bâton ?
#opt-poke // "Poke the thing with a stick"
Pousser la chose avec un bâton
#opt-rock // "Hit the thing with a rock"
Frapper la chose avec un caillou
#opt-eat // "Try to eat the thing"
Essayer de manger la chose
#poke-nothing // "You poke the box with a stick. The box does nothing. It's a box."
Vous poussez la boîte avec un bâton. La boîte ne fait rien. C'est une boîte.
#grug-weak // "Thing not fight back. Thing weak. Grug not impressed."
Chose pas se défendre. Chose faible. Grug pas impressionné.
#duncan-harder // "Maybe thing sleeping? Duncan poke harder?"
Peut-être chose dormir ? Duncan pousser plus fort ?
#poke-stuck // "You poke harder. The stick goes through the cardboard and gets stuck."
Vous poussez plus fort. Le bâton transperce le carton et reste coincé.
#grug-ate // "Stick gone! Thing ATE stick!"
Bâton parti ! Chose MANGÉ bâton !
#duncan-monster // "Thing is monster! A flat, square monster!"
Chose est monstre ! Un monstre plat et carré !
#rock-hurl // "You pick up the biggest rock you can find and hurl it at the box."
Vous ramassez le plus gros caillou que vous trouvez et le lancez sur la boîte.
#rock-dent // "The box dents. The rock bounces off."
La boîte se déforme. Le caillou rebondit.
#grug-victory // "Grug victory! Thing is defeated!"
Grug victoire ! Chose est vaincue !
#duncan-still // "Thing still there, Grug."
Chose toujours là, Grug.
#grug-moral // "Grug claim MORAL victory!"
Grug réclamer victoire MORALE !
#eat-bite // "You bite the box. It tastes like cardboard, which your brain has no reference for, so it files it under \"bad tree.\""
Vous mordez la boîte. Elle a un goût de carton, ce dont votre cerveau n'a aucune référence, alors il classe ça sous \"mauvais arbre.\"
#grug-taste // "Thing taste like bad tree bark! Zero out of five mammoth tusks!"
Chose avoir goût de mauvaise écorce ! Zéro sur cinq défenses de mammouth !
#duncan-notsurprised // "Duncan not surprised. Thing LOOK like bad tree bark."
Duncan pas surpris. Chose RESSEMBLER à mauvaise écorce.
#duncan-shape // "Flat bad tree bark in shape of... what shape is that?"
Écorce plate de mauvais arbre en forme de... c'est quoi cette forme ?
#grug-name // "New shape. Grug call it... \"box.\""
Nouvelle forme. Grug appeler ça... \"boîte.\"
#eat-invented // "You have accidentally invented the word \"box\" three hundred thousand years early."
Vous venez d'inventer accidentellement le mot \"boîte\" trois cent mille ans trop tôt.
#reactions-gather // "The other cave people have gathered around the mysterious box."
Les autres hommes des cavernes se sont rassemblés autour de la mystérieuse boîte.
#grug-meeting // "Big meeting! Everyone look at thing!"
Grande réunion ! Tout le monde regarder chose !
#duncan-carl // "Some cave people scared. Some cave people hungry. Carl tried to mate with it. We don't talk about Carl."
Certains hommes des cavernes effrayés. Certains hommes des cavernes affamés. Carl a essayé de s'accoupler avec. On parle pas de Carl.
#opt-worship // "Suggest worshipping the box"
Suggérer de vénérer la boîte
#opt-shelter // "Suggest using the box as a shelter"
Suggérer d'utiliser la boîte comme abri
#opt-dance // "Try to understand the box through interpretive dance"
Essayer de comprendre la boîte par la danse interprétative
#opt-wrestle // "Challenge the box to a test of raw strength|||Something about your physique suggests a more direct approach..."
Défier la boîte dans une épreuve de force brute|||Quelque chose dans votre physique suggère une approche plus directe...
#champion-lift // "You grab the box and lift it above your head. The tribe gasps."
Vous attrapez la boîte et la soulevez au-dessus de votre tête. La tribu en a le souffle coupé.
#grug-lift // "STRONG ONE LIFT THE THING! No one ever lift thing before! Everyone too busy poking and eating!"
FORT SOULEVER LA CHOSE ! Personne jamais soulever chose avant ! Tout le monde trop occupé à pousser et manger !
#duncan-trophy // "Strong One hold thing above head like trophy! Like mammoth tusk but SQUARE!"
Fort tenir chose au-dessus de la tête comme trophée ! Comme défense de mammouth mais CARRÉ !
#champion-slam // "You slam the box down on a rock. The rock breaks. The box is fine."
Vous fracassez la boîte sur un caillou. Le caillou se brise. La boîte va bien.
#grug-rock // "ROCK LOST! BOX WON! Box is STRONGER than rock! This change everything!"
CAILLOU A PERDU ! BOÎTE A GAGNÉ ! Boîte est PLUS FORTE que caillou ! Ça changer tout !
#duncan-rewritten // "For thousands of years, rock was strongest thing. Now box is strongest thing. History is rewritten."
Pendant des milliers d'années, caillou était chose la plus forte. Maintenant boîte est chose la plus forte. L'histoire est réécrite.
#grug-champion // "Strong One is champion of box! All cave people agree! Even Carl!"
Fort est champion de boîte ! Tous les hommes des cavernes d'accord ! Même Carl !
#worship-chant // "The tribe gathers around the box and begins chanting. The chant is \"BOX. BOX. BOX.\""
La tribu se rassemble autour de la boîte et commence à chanter. Le chant est \"BOÎTE. BOÎTE. BOÎTE.\"
#grug-sky // "Box is gift from sky! Sky give box! We give sky... what we give sky?"
Boîte est cadeau du ciel ! Ciel donner boîte ! Nous donner ciel... quoi nous donner ciel ?
#duncan-rocks // "Rocks? We have many rocks."
Cailloux ? Nous avoir beaucoup cailloux.
#grug-moon // "Rocks boring. Sky already HAVE rocks. Moon is just sky-rock."
Cailloux ennuyeux. Ciel DÉJÀ avoir cailloux. Lune est juste caillou-du-ciel.
#worship-altar // "You build a small altar around the box. The altar is made of smaller rocks arranged in a square. You've accidentally invented the concept of a pedestal."
Vous construisez un petit autel autour de la boîte. L'autel est fait de petits cailloux arrangés en carré. Vous venez d'inventer accidentellement le concept de piédestal.
#grug-hollow // "Thing is hollow! Grug see inside through hole stick made!"
Chose est creux ! Grug voir dedans par trou que bâton a fait !
#duncan-portable // "If thing is hollow, cave person fit inside! New cave! PORTABLE cave!"
Si chose est creux, homme des cavernes rentrer dedans ! Nouvelle grotte ! Grotte PORTABLE !
#shelter-fit // "The tribe tries to fit inside the box. It's a standard-sized box. The tribe is twelve full-grown cave people."
La tribu essaie de rentrer dans la boîte. C'est une boîte de taille standard. La tribu fait douze hommes des cavernes adultes.
#grug-arm // "Only Grug's arm fits. This worst cave ever."
Seulement bras de Grug rentrer. C'est pire grotte de tous les temps.
#duncan-hat // "Maybe not cave. Maybe hat? Very big hat?"
Peut-être pas grotte. Peut-être chapeau ? Très gros chapeau ?
#shelter-hat // "You put the box on your head. It fits perfectly. You are now wearing history's first hat and you look ridiculous."
Vous mettez la boîte sur votre tête. Ça va parfaitement. Vous portez maintenant le premier chapeau de l'histoire et vous avez l'air ridicule.
#dance-attempt // "You attempt to communicate with the box through movement."
Vous tentez de communiquer avec la boîte par le mouvement.
#dance-squatting // "Your dance involves a lot of squatting and arm-waving. The box remains unimpressed."
Votre danse implique beaucoup d'accroupissements et de moulinets de bras. La boîte reste indifférente.
#grug-mammoth // "What you doing? You look like mammoth having a bad dream."
Qu'est-ce toi faire ? Toi ressembler à mammouth qui fait cauchemar.
#duncan-think // "No wait. Duncan think there's something to this."
Non attends. Duncan penser qu'il y a quelque chose.
#dance-worse // "Duncan joins the dance. His technique is worse. Together, you look like two mammoths having bad dreams."
Duncan rejoint la danse. Sa technique est pire. Ensemble, vous ressemblez à deux mammouths qui font des cauchemars.
#dance-vibrate // "The box... vibrates slightly? Or that might be an earthquake. It's hard to tell in prehistoric times."
La boîte... vibre légèrement ? Ou c'est peut-être un tremblement de terre. C'est difficile à dire à la préhistoire.
#grug-floppy // "Wait. Grug notice something. Top of thing has... floppy parts."
Attends. Grug remarquer quelque chose. Haut de chose a... parties qui pendent.
#duncan-ears // "Floppy parts? Like mammoth ears?"
Parties qui pendent ? Comme oreilles de mammouth ?
#grug-fold // "No. Different floppy. These floppy parts FOLD. They go up. They go down."
Non. Pendant différent. Ces parties qui pendent SE PLIENT. Elles vont en haut. Elles vont en bas.
#grug-technology // "They go up AND down. This most advanced technology Grug ever see."
Elles vont en haut ET en bas. C'est technologie la plus avancée que Grug ait jamais vue.
#flaps-wonder // "The tribe stares at the flaps with collective wonder. Folding things is a brand new concept."
La tribu fixe les rabats avec un émerveillement collectif. Plier des choses est un concept tout neuf.
#opt-pull-up // "Pull the flaps up"
Tirer les rabats vers le haut
#opt-push-down // "Push the flaps down"
Pousser les rabats vers le bas
#opt-sacred // "Declare the flaps sacred and forbid touching them"
Déclarer les rabats sacrés et interdire de les toucher
#push-nothing // "You push the flaps down. They're already down. Nothing happens."
Vous poussez les rabats vers le bas. Ils sont déjà en bas. Rien ne se passe.
#grug-nothing // "Congratulations. You have done nothing. Very efficiently."
Félicitations. Tu as rien fait. Très efficacement.
#duncan-up // "Maybe pull UP? What is \"up\"? Is \"up\" a thing?"
Peut-être tirer HAUT ? C'est quoi \"haut\" ? Est-ce que \"haut\" c'est une chose ?
#grug-up // "\"Up\" is where birds go. And smoke. And Grug's hopes when mammoth hunt fails."
\"Haut\" c'est là où oiseaux vont. Et fumée. Et espoirs de Grug quand chasse au mammouth rate.
#grug-notouch // "NO TOUCH FLOPPY PARTS! Floppy parts are gift from sky!"
PAS TOUCHER PARTIES QUI PENDENT ! Parties qui pendent sont cadeau du ciel !
#duncan-want // "But what if floppy parts WANT to be touched?"
Mais et si parties qui pendent VEULENT être touchées ?
#grug-exiled // "Duncan asking dangerous questions. That how you get exiled."
Duncan poser questions dangereuses. C'est comme ça on se fait exiler.
#sacred-bird // "The tribe guards the flaps for three days. On the fourth day, a bird lands on the box and accidentally opens one flap with its foot."
La tribu garde les rabats pendant trois jours. Le quatrième jour, un oiseau se pose sur la boîte et ouvre accidentellement un rabat avec sa patte.
#grug-bird // "BIRD IS CHOSEN ONE!"
OISEAU EST L'ÉLU !
#sacred-flies // "The bird flies away, unaware of its religious significance."
L'oiseau s'envole, ignorant sa signification religieuse.
#almost-see // "You stand before the box. The flaps are partially up. You can see inside, but not fully."
Vous vous tenez devant la boîte. Les rabats sont partiellement ouverts. Vous pouvez voir à l'intérieur, mais pas complètement.
#grug-inside // "Something INSIDE thing! Something inside the inside!"
Quelque chose DANS chose ! Quelque chose dans le dedans !
#duncan-word // "\"Inside.\" That new word. Grug keep inventing words today."
\"Dedans.\" Ça nouveau mot. Grug pas arrêter inventer mots aujourd'hui.
#grug-happening // "Grug not inventing. Words just HAPPENING to Grug."
Grug pas inventer. Mots juste ARRIVER à Grug.
#opt-reveal // "Pull all flaps up to fully reveal the inside"
Tirer tous les rabats pour révéler l'intérieur
#opt-teamwork // "Get the whole tribe to pull one flap each"
Faire tirer un rabat chacun par toute la tribu
#team-count // "Four tribe members each grab a flap. You count to three."
Quatre membres de la tribu attrapent chacun un rabat. Vous comptez jusqu'à trois.
#grug-three // "What \"three\"? We only have \"one\" and \"many.\""
C'est quoi \"trois\" ? On a seulement \"un\" et \"beaucoup.\"
#team-many // "Fine. You count to \"many.\""
Bon. Vous comptez jusqu'à \"beaucoup.\"
#team-fwump // "On \"many,\" everyone pulls. The box opens with a satisfying \"fwump.\""
À \"beaucoup\", tout le monde tire. La boîte s'ouvre avec un \"fwump\" satisfaisant.
#grug-open // "THE THING IS OPEN! WE DID A THING TO THE THING!"
LA CHOSE EST OUVERTE ! ON A FAIT UNE CHOSE À LA CHOSE !
#duncan-history // "This is the greatest achievement in the history of... what's \"history\"?"
C'est le plus grand accomplissement de l'histoire de... c'est quoi \"l'histoire\" ?
#open-flaps // "You pull the flaps up. All of them. The box is open."
Vous tirez les rabats. Tous. La boîte est ouverte.
#grug-done // "Grug has done it. Grug has... OPENED... the... thing."
Grug a réussi. Grug a... OUVERT... la... chose.
#grug-roll // "\"Opened.\" Another new word. Grug on a roll."
\"Ouvert.\" Encore un nouveau mot. Grug est lancé.
#duncan-roll // "What \"roll\"?"
C'est quoi \"lancé\" ?
#grug-frightening // "Grug don't know. Words just keep coming. It's frightening."
Grug pas savoir. Mots continuer à venir. C'est effrayant.
#contents-peer // "The tribe peers inside the open box."
La tribu regarde à l'intérieur de la boîte ouverte.
#contents-smaller // "Inside: another, smaller box."
À l'intérieur : une autre boîte, plus petite.
#grug-silence // "..."
...
#duncan-silence // "..."
...
#grug-thingception // "THERE IS A THING INSIDE THE THING!"
IL Y A UNE CHOSE DANS LA CHOSE !
#duncan-beautiful // "A smaller thing! Same shape! This is the most beautiful and confusing moment of Grug's life!"
Une chose plus petite ! Même forme ! C'est le moment le plus beau et le plus confus de la vie de Grug !
#contents-flaps // "The smaller box also has flaps. The tribe loses its collective mind."
La boîte plus petite a aussi des rabats. La tribu perd collectivement la tête.
#contents-stone // "You open the smaller box. Inside: a single, perfectly round stone."
Vous ouvrez la plus petite boîte. À l'intérieur : un seul caillou parfaitement rond.
#grug-shapes // "A round rock! In a square thing! Shapes are INCREDIBLE!"
Un caillou rond ! Dans une chose carrée ! Les formes c'est INCROYABLE !
#duncan-roundrock // "What do we do with round rock?"
Qu'est-ce on fait avec caillou rond ?
#grug-obviously // "We put it in another box. Obviously."
On le met dans une autre boîte. Évidemment.
#duncan-nobox // "We don't HAVE another box."
On a PAS d'autre boîte.
#grug-make // "Then we MAKE one! With... flat tree bark! And... folding!"
Alors on en FABRIQUE une ! Avec... écorce d'arbre plate ! Et... pliage !
#contents-manufacturing // "You have accidentally invented the concept of manufacturing. The industrial revolution just moved up by several millennia."
Vous venez d'inventer accidentellement le concept de fabrication. La révolution industrielle vient d'être avancée de plusieurs millénaires.
#contents-awe // "The tribe stares at the box-within-a-box in silent awe. Some things are beyond opening."
La tribu fixe la boîte-dans-la-boîte dans un émerveillement silencieux. Certaines choses sont au-delà de l'ouverture.
#grug-sleeps // "Grug will figure this out. Give Grug... many sleeps."
Grug va comprendre ça. Donner à Grug... beaucoup de dodos.
#ending-sun // "The sun sets over the prehistoric landscape. The box sits in the center of the tribe's camp, flaps open, glowing in the firelight."
Le soleil se couche sur le paysage préhistorique. La boîte trône au centre du camp de la tribu, rabats ouverts, brillant à la lueur du feu.
#grug-learned // "Today, Grug learn new things. \"Box.\" \"Open.\" \"Inside.\" \"Flaps.\""
Aujourd'hui, Grug apprendre nouvelles choses. \"Boîte.\" \"Ouvrir.\" \"Dedans.\" \"Rabats.\"
#grug-tomorrow // "Tomorrow, Grug learn more. Maybe \"lid.\" Maybe \"tape.\" Grug ambitious."
Demain, Grug apprendre plus. Peut-être \"couvercle.\" Peut-être \"scotch.\" Grug ambitieux.
#duncan-happy // "Duncan just happy Duncan didn't get eaten today. Low bar, but Duncan clear it."
Duncan juste content Duncan pas été mangé aujourd'hui. La barre est basse, mais Duncan la passe.
#ending-religion // "The Box Religion has begun. It will outlast several ice ages and confuse many future archaeologists."
La Religion de la Boîte a commencé. Elle survivra à plusieurs âges glaciaires et confondra de nombreux futurs archéologues.
#grug-children // "One day, Grug's children's children's children will open MANY boxes."
Un jour, les enfants des enfants des enfants de Grug ouvriront BEAUCOUP de boîtes.
#grug-first // "And they will think: \"Some cave person started this. Some cave person was the first.\""
Et ils penseront : \"Un homme des cavernes a commencé ça. Un homme des cavernes était le premier.\"
#grug-credit // "And that cave person was Grug. Unless it was Duncan. Grug not great with credit."
Et cet homme des cavernes était Grug. À moins que c'était Duncan. Grug pas très bon avec le mérite.
#duncan-credit // "It was definitely Grug. Duncan was just here for emotional support."
C'était définitivement Grug. Duncan était juste là pour le soutien moral.
#grug-stats // "Understanding level: $understanding. Box damage: $boxDamage. Words invented: too many."
Niveau de compréhension : $understanding. Dégâts sur la boîte : $boxDamage. Mots inventés : beaucoup.