openthebox/content/adventures/space/intro.fr.lor
Samuel Bouchet 4d8d5224e1 Complete TODO.md: remove event log, retouch Space adventure, add character name translation
- Remove ChatPanel/EventLog entirely (UIFeature, GameState, MetaEngine,
  SpectreRenderer, Program, ChatPanelTests, meta_chat item/box/strings)
- Retouch Space adventure: expand AlienEncounter with 3 proper endings
  (RareBoxStory, AlienTrade, BoxContest with flair secret branch),
  expand SpaceExploration with fuel-gated choices and deeper branching
- Add (NOUVEAU/NEW) prefix to adventure action when no adventure completed
- Translate character names via localization keys (character.* in en/fr.json)
- Replace hardcoded "(unavailable)" with localized hint or fallback text
- Fix snapshot path to use CallerFilePath instead of fragile ../ chain
- Add Workstations summary section to item_utility_report.txt
2026-03-15 17:08:46 +01:00

461 lines
20 KiB
Text

// Space Adventure - Open The Box
// French Translation
#intro-hum // "The ship hums quietly as you drift through sector 7-G."
Le vaisseau bourdonne doucement alors que vous dérivez dans le secteur 7-G.
#intro-scan // "Commander, scanners are detecting something unusual."
Commandant, les scanners détectent quelque chose d'inhabituel.
#intro-box // "A box. Floating in space. Defying several laws of physics."
Une boîte. Flottant dans l'espace. Défiant plusieurs lois de la physique.
#captain-box // "A box? In space?"
Une boîte ? Dans l'espace ?
#opt-investigate // "Investigate the box"
Examiner la boîte
#opt-ignore // "Ignore it and continue"
L'ignorer et continuer
#opt-scan // "Run a deep scan first|||Fuel reserves insufficient for deep scan"
Lancer un scan approfondi d'abord|||Réserves de carburant insuffisantes pour un scan approfondi
#deepscan-init // "Deep scan initiated. Fuel reserves reduced."
Scan approfondi lancé. Réserves de carburant réduites.
#deepscan-result // "Analysis complete. The box appears to be... sentient?"
Analyse terminée. La boîte semble être... sentiente ?
#deepscan-humming // "It's humming a tune. I believe it's... the box theme."
Elle fredonne un air. Je crois que c'est... le thème de la boîte.
#captain-theme // "The box theme?"
Le thème de la boîte ?
#ai-theme // "Every box has a theme, Commander. Didn't you know?"
Chaque boîte a un thème, Commandant. Vous ne le saviez pas ?
#opt-open-sentient // "Open the sentient box"
Ouvrir la boîte sentiente
#opt-communicate // "Try to communicate with it"
Essayer de communiquer avec elle
#opt-backaway // "Back away slowly"
Reculer doucement
#investigate-approach // "You approach the box carefully. It's about a meter wide, floating serenely."
Vous approchez la boîte prudemment. Elle fait environ un mètre de large, flottant sereinement.
#captain-beautiful // "It's... beautiful."
Elle est... magnifique.
#ai-beautiful // "Commander, I wouldn't use that word for a box."
Commandant, je n'utiliserais pas ce mot pour une boîte.
#captain-words // "You don't tell me what words to use for boxes, ARIA."
Ne me dites pas quels mots utiliser pour les boîtes, ARIA.
#opt-open-now // "Open it immediately"
L'ouvrir immédiatement
#opt-scan-first // "Scan it first|||Not enough fuel for a scan"
La scanner d'abord|||Pas assez de carburant pour un scan
#opt-poke // "Poke it with a stick"
La pousser avec un bâton
#opt-whisper // "Close your eyes and listen to what the box is really saying|||You sense there might be more to this box than meets the eye..."
Fermer les yeux et écouter ce que la boîte dit vraiment|||Vous sentez qu'il y a peut-être plus dans cette boîte qu'il n'y paraît...
#whisper-listen // "You close your eyes. The hum of the ship fades. Something else rises -- a frequency beneath frequencies."
Vous fermez les yeux. Le bourdonnement du vaisseau s'estompe. Autre chose émerge -- une fréquence sous les fréquences.
#whisper-coordinates // "The box is transmitting. Not data. Not sound. Coordinates woven into the fabric of space-time itself."
La boîte transmet. Pas des données. Pas du son. Des coordonnées tissées dans le tissu même de l'espace-temps.
#ai-brainwaves // "Commander, how are you doing that? The box just... aligned with your brainwaves."
Commandant, comment faites-vous ça ? La boîte vient de... s'aligner sur vos ondes cérébrales.
#captain-listening // "I'm not doing anything, ARIA. I'm just listening."
Je ne fais rien, ARIA. J'écoute, c'est tout.
#ai-folding // "The box has shared a direct route to its home system. No fuel cost. It's folding space around us like..."
La boîte a partagé un itinéraire direct vers son système d'origine. Sans coût en carburant. Elle plie l'espace autour de nous comme...
#captain-folding // "Like folding a box?"
Comme plier une boîte ?
#ai-origami // "I was going to say \"like origami,\" but yes. Like folding a box."
J'allais dire \"comme de l'origami\", mais oui. Comme plier une boîte.
#poke-arm // "You extend the ship's robotic arm and gently poke the box."
Vous étendez le bras robotique du vaisseau et poussez délicatement la boîte.
#poke-label // "The box rotates 90 degrees and reveals a label: \"THIS SIDE UP\""
La boîte tourne de 90 degrés et révèle une étiquette : \"CE CÔTÉ VERS LE HAUT\"
#ai-gravity // "Commander, I don't think boxes in zero gravity have an \"up\"."
Commandant, je ne pense pas que les boîtes en apesanteur aient un \"haut\".
#captain-reality // "Maybe the box defines its own reality."
Peut-être que la boîte définit sa propre réalité.
#ai-philosophy // "That's... philosophically concerning."
C'est... philosophiquement inquiétant.
#scan-contents // "Scan reveals the box contains crystallized starlight and something called a \"Nebula Shard\"."
Le scan révèle que la boîte contient de la lumière stellaire cristallisée et quelque chose appelé un \"Éclat de Nébuleuse\".
#scan-alien // "Also what appears to be a very small, very angry alien."
Ainsi que ce qui semble être un extraterrestre très petit et très en colère.
#captain-small // "Define \"very small\"."
Définissez \"très petit\".
#ai-alienbox // "Approximately the size of a box. Commander, I think the alien IS a box."
Approximativement la taille d'une boîte. Commandant, je crois que l'extraterrestre EST une boîte.
#ignore-course // "You set course away from the mysterious box."
Vous mettez le cap loin de la boîte mystérieuse.
#ai-following // "Commander, the box is... following us."
Commandant, la boîte nous... suit.
#captain-what // "What?"
Quoi ?
#ai-thrusters // "It appears to have tiny thrusters. And what I can only describe as determination."
Elle semble avoir de petits propulseurs. Et ce que je ne peux décrire que comme de la détermination.
#captain-determined // "A determined box. My favorite kind."
Une boîte déterminée. Mon genre préféré.
#comm-channel // "ARIA, open a channel to the box."
ARIA, ouvrez un canal vers la boîte.
#ai-itsabox // "Commander, it's a box."
Commandant, c'est une boîte.
#captain-channel // "I said open a channel."
J'ai dit ouvrez un canal.
#ai-channelopen // "Channel open, Commander."
Canal ouvert, Commandant.
#captain-peace // "Hello, box. I am Captain Nova. I come in peace."
Bonjour, boîte. Je suis le Capitaine Nova. Je viens en paix.
#comm-vibrate // "The box vibrates gently. It seems pleased."
La boîte vibre doucement. Elle semble satisfaite.
#ai-friendship // "Commander, the box just sent us coordinates. And what appears to be... a friendship request?"
Commandant, la boîte vient de nous envoyer des coordonnées. Et ce qui semble être... une demande d'amitié ?
#back-thrusters // "You engage reverse thrusters. The sentient box watches you leave."
Vous enclenchez les propulseurs inverses. La boîte sentiente vous regarde partir.
#ai-sad // "Commander, the box looks... sad."
Commandant, la boîte a l'air... triste.
#captain-feelings // "Boxes don't have feelings, ARIA."
Les boîtes n'ont pas de sentiments, ARIA.
#ai-boxsadness // "This one does. I'm reading elevated levels of box-sadness."
Celle-ci en a. Je détecte des niveaux élevés de boîte-tristesse.
#captain-metric // "That's not a real metric."
Ce n'est pas une vraie mesure.
#ai-level // "It is now. Box-sadness level: 7 out of 10."
Ça l'est maintenant. Niveau de boîte-tristesse : 7 sur 10.
#opt-goback // "Go back to the box"
Retourner vers la boîte
#opt-leave // "Leave for good"
Partir pour de bon
#leave-behind // "You leave the sentient box behind."
Vous laissez la boîte sentiente derrière vous.
#ai-happy // "I hope you're happy, Commander."
J'espère que vous êtes content, Commandant.
#captain-happy // "I am. No weird space boxes for me today."
Je le suis. Pas de boîtes spatiales bizarres pour moi aujourd'hui.
#ai-transmission // "Incoming transmission. It's... from the box."
Transmission entrante. C'est... de la boîte.
#ai-message // "It says \"you'll be back. they always come back.\""
Elle dit \"vous reviendrez. Ils reviennent toujours.\"
#captain-ominous // "That's ominous. I love it."
C'est sinistre. J'adore.
#open-light // "You carefully open the box. Light spills out from within."
Vous ouvrez prudemment la boîte. De la lumière se déverse de l'intérieur.
#open-friendly // "Inside you find a Nebula Shard, pulsing with friendly energy."
À l'intérieur, vous trouvez un Éclat de Nébuleuse, pulsant d'une énergie amicale.
#alien-gift // "Ah, a fellow box appreciator! Take this as a gift from my collection."
Ah, un autre appréciateur de boîtes ! Prenez ceci comme cadeau de ma collection.
#captain-wasbox // "The alien WAS the box?"
L'extraterrestre ÉTAIT la boîte ?
#alien-intro // "I'm Zx'thorp."
Je suis Zx'thorp.
#open-normal // "Inside you find a Nebula Shard and what appears to be a map to more boxes."
À l'intérieur, vous trouvez un Éclat de Nébuleuse et ce qui semble être une carte vers d'autres boîtes.
#ai-morebox // "Commander, the map shows three more floating boxes in nearby sectors."
Commandant, la carte indique trois autres boîtes flottantes dans les secteurs voisins.
#captain-christmas // "Three more boxes. This is either Christmas or a trap."
Trois autres boîtes. C'est soit Noël, soit un piège.
#ai-same // "In space, those are often the same thing."
Dans l'espace, c'est souvent la même chose.
#alien-collecting // "I've been collecting boxes across the galaxy for centuries."
Je collectionne des boîtes à travers la galaxie depuis des siècles.
#alien-appreciate // "Most species open them. Very few appreciate them."
La plupart des espèces les ouvrent. Très peu les apprécient.
#captain-loot // "I appreciate boxes. Especially ones with good loot."
J'apprécie les boîtes. Surtout celles avec du bon butin.
#alien-crude // "\"Loot.\" What a crude word for cosmic treasures."
\"Butin.\" Quel mot grossier pour des trésors cosmiques.
#opt-rare-box // "Ask about the galaxy's rarest box"
Demander quelle est la boîte la plus rare de la galaxie
#opt-trade // "Trade items with Zx'thorp"
Échanger des objets avec Zx'thorp
#opt-contest // "Challenge the alien to a box-opening contest"
Défier l'extraterrestre dans un concours d'ouverture de boîtes
#alien-singularity // "The Singularity Box. It contains everything and nothing. Also a coupon."
La Boîte Singulière. Elle contient tout et rien. Et aussi un coupon.
#captain-coupon // "A coupon? For what?"
Un coupon ? Pour quoi ?
#alien-coupon-answer // "For another Singularity Box. It's boxes all the way down."
Pour une autre Boîte Singulière. Ce sont des boîtes jusqu'au bout.
#captain-boxes-inside // "You're saying the universe is just boxes inside boxes?"
Vous dites que l'univers n'est qu'une boîte dans des boîtes ?
#alien-getting-it // "Now you're getting it, Captain."
Vous commencez à comprendre, Capitaine.
#ai-existential // "Commander, I'm detecting a slight existential crisis in your vitals."
Commandant, je détecte une légère crise existentielle dans vos signes vitaux.
#captain-fine // "I'm fine, ARIA. Just rethinking everything I know about reality."
Ça va, ARIA. Je remets juste en question tout ce que je sais sur la réalité.
#alien-trade-offer // "I have a Space Helmet for you. In exchange, I want... a story."
J'ai un Casque Spatial pour vous. En échange, je veux... une histoire.
#captain-story // "A story?"
Une histoire ?
#alien-first-box // "Tell me about the first box you ever opened."
Racontez-moi la première boîte que vous avez ouverte.
#captain-first-box-story // "It was small. Cardboard. My parents gave it to me. Inside was a toy rocket ship."
Elle était petite. En carton. Mes parents me l'avaient offerte. À l'intérieur, il y avait une fusée jouet.
#alien-pause // "..."
...
#alien-beautiful-trade // "That's the most beautiful thing I've ever heard."
C'est la plus belle chose que j'aie jamais entendue.
#alien-gives-helmet // "The alien removes its helmet and places it gently in your hands. Its eyes -- all seven of them -- are glistening."
L'extraterrestre retire son casque et le place délicatement dans vos mains. Ses yeux -- les sept -- brillent.
#captain-crying // "Are you... crying?"
Vous... pleurez ?
#alien-appreciation // "We don't cry. We leak appreciation fluid. It's different."
Nous ne pleurons pas. Nous sécrétons du fluide d'appréciation. C'est différent.
#alien-dare // "You dare? No one out-opens Zx'thorp!"
Vous osez ? Personne ne surpasse Zx'thorp à l'ouverture !
#alien-contest // "...fine. Best of three. You open first."
...très bien. Au meilleur des trois. Vous ouvrez en premier.
#opt-confident // "Open with confidence"
Ouvrir avec assurance
#opt-flair // "Open with theatrical flair"
Ouvrir avec panache
#flair-spin // "You crack your knuckles. You stretch your fingers. You do a little spin."
Vous faites craquer vos doigts. Vous étirez vos mains. Vous faites une petite pirouette.
#captain-watch // "Watch and learn, Zx'thorp."
Regardez et apprenez, Zx'thorp.
#flair-confetti // "You open the box with a flourish, confetti exploding from inside. Wait -- you didn't put confetti in there."
Vous ouvrez la boîte avec un geste théâtral, des confettis explosent de l'intérieur. Attendez -- vous n'avez pas mis de confettis dedans.
#alien-score-flair // "Theatrical. I approve. 8 out of 10."
Théâtral. J'approuve. 8 sur 10.
#ai-confetti // "Commander, where did the confetti come from?"
Commandant, d'où viennent les confettis ?
#captain-heart // "From the heart, ARIA. From the heart."
Du cœur, ARIA. Du cœur.
#contest-open // "You grip the box firmly and open it in one clean motion."
Vous saisissez la boîte fermement et l'ouvrez d'un geste net.
#alien-score // "Clean technique. 7 out of 10."
Technique propre. 7 sur 10.
#alien-produces // "Zx'thorp produces a box from somewhere. You try not to think about where."
Zx'thorp sort une boîte de quelque part. Vous essayez de ne pas penser d'où.
#alien-opens // "The alien opens it using three of its tentacles simultaneously. The lid flies off, does a triple backflip, and lands perfectly back on the box."
L'extraterrestre l'ouvre avec trois de ses tentacules simultanément. Le couvercle s'envole, fait un triple salto arrière et atterrit parfaitement sur la boîte.
#captain-impossible // "That's... that's not even possible."
C'est... c'est même pas possible.
#alien-score-2 // "10 out of 10. I win."
10 sur 10. Je gagne.
#ai-correct // "I'm afraid the alien is correct, Commander. That was objectively superior box-opening."
Je crains que l'extraterrestre ait raison, Commandant. C'était objectivement une ouverture de boîte supérieure.
#captain-rematch // "Rematch. One day. I'll be ready."
Revanche. Un jour. Je serai prêt.
#alien-waiting // "I look forward to it, Captain. Across the stars, I'll be waiting. With boxes."
J'ai hâte, Capitaine. À travers les étoiles, je vous attendrai. Avec des boîtes.
#explore-course // "Setting course for the nearest box. ETA: approximately one dramatic pause."
Cap vers la boîte la plus proche. Arrivée estimée : environ une pause dramatique.
#explore-cluster // "You arrive at a cluster of three boxes, orbiting each other like a tiny solar system."
Vous arrivez à un groupe de trois boîtes, en orbite les unes autour des autres comme un minuscule système solaire.
#captain-system // "A box system. Literally a system of boxes."
Un système de boîtes. Littéralement un système de boîtes.
#ai-alltheway // "The large one appears to contain the other two. It's boxes all the way down."
La grande semble contenir les deux autres. Ce sont des boîtes jusqu'au bout.
#opt-big // "Open the biggest box first"
Ouvrir la plus grande boîte en premier
#opt-all // "Open all three at once|||Not enough fuel for maximum box velocity"
Ouvrir les trois en même temps|||Pas assez de carburant pour la vitesse maximale de boîte
#opt-happy // "Leave them orbiting, they seem happy"
Les laisser en orbite, elles ont l'air heureuses
#big-open // "You open the biggest box. Inside: two medium boxes and a note."
Vous ouvrez la plus grande boîte. À l'intérieur : deux boîtes moyennes et un mot.
#big-note // "The note reads: \"Congratulations! You've found the Box Nebula. Population: boxes.\""
Le mot dit : \"Félicitations ! Vous avez trouvé la Nébuleuse des Boîtes. Population : des boîtes.\"
#captain-nebula // "There's a whole nebula of boxes?"
Il y a une nébuleuse entière de boîtes ?
#ai-billion // "Scanners confirm it, Commander. Approximately 4.7 billion boxes, all orbiting a supermassive box."
Les scanners confirment, Commandant. Environ 4,7 milliards de boîtes, toutes en orbite autour d'une boîte supermassive.
#opt-deeper // "We must go deeper"
Il faut aller plus loin
#opt-enough // "We've seen enough boxes for one day"
On a vu assez de boîtes pour aujourd'hui
#deeper-open // "You open the two medium boxes. Each contains two smaller boxes."
Vous ouvrez les deux boîtes moyennes. Chacune contient deux boîtes plus petites.
#captain-how-many // "ARIA, how many boxes is this now?"
ARIA, ça fait combien de boîtes maintenant ?
#ai-crashed // "I've lost count, Commander. My box-tracking subroutine has crashed."
J'ai perdu le compte, Commandant. Mon sous-programme de suivi de boîtes a planté.
#captain-count // "Then let the boxes count themselves."
Alors laissons les boîtes se compter elles-mêmes.
#ai-not-how // "...that's not how boxes work, Commander."
...ce n'est pas comme ça que les boîtes fonctionnent, Commandant.
#captain-should-be // "Maybe it should be."
Peut-être que ça devrait l'être.
#captain-velocity // "All three, ARIA. Maximum box velocity."
Les trois, ARIA. Vitesse maximale de boîte.
#ai-enthusiasm // "That's not a real measurement, but I admire your enthusiasm. Fuel reserves depleted for the maneuver."
Ce n'est pas une vraie mesure, mais j'admire votre enthousiasme. Réserves de carburant épuisées pour la manœuvre.
#all-open // "All three boxes burst open simultaneously. The contents mix together in zero gravity."
Les trois boîtes s'ouvrent simultanément. Le contenu se mélange en apesanteur.
#ai-biggerbox // "Commander, the items are forming... a bigger box."
Commandant, les objets forment... une plus grande boîte.
#captain-ofcourse // "Of course they are."
Évidemment.
#ai-proud // "A bigger, better box. It's vibrating at a frequency I've never seen. I think it's... proud of itself."
Une plus grande, meilleure boîte. Elle vibre à une fréquence que je n'ai jamais vue. Je crois qu'elle est... fière d'elle-même.
#captain-everything // "A proud box. Now I've seen everything."
Une boîte fière. Maintenant j'ai tout vu.
#ai-doubt // "Commander, I doubt that very much."
Commandant, j'en doute fortement.
#captain-orbit // "Let them orbit in peace."
Laissons-les orbiter en paix.
#ai-philosophical // "A surprisingly philosophical choice, Commander."
Un choix étonnamment philosophique, Commandant.
#ai-happy-boxes // "The boxes seem to orbit faster. I think they're happy."
Les boîtes semblent orbiter plus vite. Je crois qu'elles sont heureuses.
#captain-best-box // "See? Sometimes the best box is the one you don't open."
Vous voyez ? Parfois la meilleure boîte est celle qu'on n'ouvre pas.
#ai-wisest // "I'm going to write that down. That might be the wisest thing you've ever said."
Je vais noter ça. C'est peut-être la chose la plus sage que vous ayez jamais dite.
#captain-used-to-it // "Don't get used to it."
N'y prenez pas goût.
#ending-complete // "Adventure complete. Updating ship's log."
Aventure terminée. Mise à jour du journal de bord.
#ending-log // "Boxes encountered: $discovered. Box-related existential crises: 1."
Boîtes rencontrées : $discovered. Crises existentielles liées aux boîtes : 1.
#captain-next // "Only one? We'll do better next time."
Seulement une ? On fera mieux la prochaine fois.
#ai-next // "There's always next time, Commander. The universe is full of boxes."
Il y aura toujours une prochaine fois, Commandant. L'univers est plein de boîtes.